Transforming Coaches

October 12, 2012

Forty-two years ago this past August, I showed up at a high school near Milwaukee for my first teaching and coaching job.  I remember being introduced to the football team just before the first practice, and then just 60 minutes later, on the field, I heard a player call me “coach.”

The next day I overheard one player say to another, “Coach Roberts said . . .”

In 24 hours, I had been transformed from Jack Roberts to Coach Roberts.  And it gave me a very special feeling.

After parents (and sometimes before them), the coach is the most important person in the educational process of school sports.  Good coaches can redeem the bad decisions that administrators or parents sometimes make; and bad coaches can ruin the best decisions of administrators and parents.

Coaches have enormous influence over how kids think, how they act and what they value.

There is no time or money better spent in school sports than the time and money spent on coaches education.  Every coach, every year in continuing education regarding the best practices of supervision, instruction and sports safety, as well as in ethics, values, sportsmanship and leadership.

The MHSAA Coaches Advancement Program should be the centerpiece of every school district’s ongoing, multi-faceted training program for coaches.  We expect continuing education for classroom teachers.  Why would we ever consider less for those who work with large numbers of students in settings of high emotion and with some risk of injury attended by hundreds or even thousands of spectators?

The Languages of Sports

August 6, 2013

Our state is enriched by the cultural diversity which has resulted from decades of families relocating from other countries to Michigan for the opportunities available here.

Often the children in these families are conversant in English, but their parents are less so. This is why, for example, the Refugee Development Center in Lansing not only provides ESL classes for students but also for parents; and why the RDC provides interpreters to accompany parents to school events such as parent-teacher conferences. The RDC currently serves refugees from 28 different countries.

Becoming increasingly sensitized to these dynamics, the MHSAA has recently begun a long process of providing certain of its documents in other languages than English. We’re going to focus on those documents that we provide to schools which parents would want to read to learn about what is being described to or required of their children with respect to interscholastic athletic participation.

The first such documents are the two-page and four-page preparticipation physical examination forms. And the first languages chosen for the service are Spanish, which is the most common non-English language spoken in the United States, and Arabic, which acknowledges that Michigan is home to the largest Arabic-speaking population in the US.

You will find these documents here.