Family Practice
September 21, 2011
During my first winter on the job with the MHSAA I took my 4th-grade son to his first basketball practice, and I watched uncomfortably when his coach directed him to set a pick. My son didn’t have a clue what that meant, and was embarrassed; and I felt like a complete and utter failure as a sports dad.
During the drive home, my son asked me what the coach meant when he said “set a pick and then roll to the basket.”
So when we arrived home, I recruited his mom to guard my son as he dribbled the basketball in the living room, pretending the basket was over the fireplace hearth. I came up behind her and blocked her path as my son dribbled by, opening his path to the “basket.”
We repeated the drill, but this time his mom was wiser and scooted by me to guard my son; and when she did so, I rolled toward the “basket” and called for the ball. My son offered a perfect pass as I moved unguarded toward the goal.
We repeated the plays with me dribbling and my son setting the pick on his mom, and then rolling toward the goal.
Pick and roll, family style.
And my son couldn’t wait for the next practice.
The Languages of Sports
August 6, 2013
Our state is enriched by the cultural diversity which has resulted from decades of families relocating from other countries to Michigan for the opportunities available here.
Often the children in these families are conversant in English, but their parents are less so. This is why, for example, the Refugee Development Center in Lansing not only provides ESL classes for students but also for parents; and why the RDC provides interpreters to accompany parents to school events such as parent-teacher conferences. The RDC currently serves refugees from 28 different countries.
Becoming increasingly sensitized to these dynamics, the MHSAA has recently begun a long process of providing certain of its documents in other languages than English. We’re going to focus on those documents that we provide to schools which parents would want to read to learn about what is being described to or required of their children with respect to interscholastic athletic participation.
The first such documents are the two-page and four-page preparticipation physical examination forms. And the first languages chosen for the service are Spanish, which is the most common non-English language spoken in the United States, and Arabic, which acknowledges that Michigan is home to the largest Arabic-speaking population in the US.
You will find these documents here.