Crisis Coaching

June 14, 2013

On the highway outside my office window last week, there was a traffic accident that involved two 2012 graduates of a mid-Michigan high school. One was killed, the other appears to be recovering from serious injuries. The young men had been on their way to work.

The next morning’s newspaper coverage – in the news section, not the sports pages – revolved around the boys’ high school football coach. He told the reporter about his former players’ character and their dreams, and what a difficult day he had spent with their families. Later, local television stations made this coach their go-to person for updates.

This plays out so often:  a family faces a crisis, and a coach is quickly on the scene. The best part of coaching – close and even lifelong relationships with players – becomes the toughest – being physically present when those players or their families need support.

It has played out so often in my experience that I can’t imagine what is lost in our schools as interscholastic coaching positions are farmed out to volunteers, or programs are eliminated altogether. I can’t imagine what is lost in the lives of students, and many of their families.

The richest part of coaching is relationships, which are often most revealed during the worst circumstances.

The Languages of Sports

August 6, 2013

Our state is enriched by the cultural diversity which has resulted from decades of families relocating from other countries to Michigan for the opportunities available here.

Often the children in these families are conversant in English, but their parents are less so. This is why, for example, the Refugee Development Center in Lansing not only provides ESL classes for students but also for parents; and why the RDC provides interpreters to accompany parents to school events such as parent-teacher conferences. The RDC currently serves refugees from 28 different countries.

Becoming increasingly sensitized to these dynamics, the MHSAA has recently begun a long process of providing certain of its documents in other languages than English. We’re going to focus on those documents that we provide to schools which parents would want to read to learn about what is being described to or required of their children with respect to interscholastic athletic participation.

The first such documents are the two-page and four-page preparticipation physical examination forms. And the first languages chosen for the service are Spanish, which is the most common non-English language spoken in the United States, and Arabic, which acknowledges that Michigan is home to the largest Arabic-speaking population in the US.

You will find these documents here.